1
 Electronic Study Bible is currently under construction 
[1] 子有矿;炼金有方。 [2] 从地里挖出;铜从石中?化。 [3] 为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处, [4] 无人居住之处刨开矿穴,过路的人也想不到他们;又与人远离,悬在空中摇来摇去。 [5] 於地,能出粮食,地内好像被火翻起来。 [6] 中的石头有蓝宝石,并有金沙。 [7] 中的路鸷鸟不得知道;鹰眼也未见过。 [8] 傲的野兽未曾行过;猛烈的狮子也未曾经过。 [9] 伸手凿开坚石,倾倒山根, [10] 磐石中凿出水道,亲眼看见各样宝物。 [11] 封闭水不得滴流,使隐藏的物显露出来。 [12] 而,智慧有何处可寻?聪明之处在哪里呢? [13] 慧的价值无人能知,在活人之地也无处可寻。 [14] 渊说:不在我内;沧海说:不在我中。 [15] 慧非用黄金可得,也不能平白银为他的价值。 [16] 斐金和贵重的红玛瑙,并蓝宝石,不足与较量; [17] 金和玻璃不足与比较;精金的器皿不足与兑换。 [18] 瑚、水晶都不足论;智慧的价值胜过珍珠(或译:红宝石)。 [19] 实的红璧玺不足与比较;精金也不足与较量。 [20] 慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢? [21] 向一切有生命的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。 [22] 没和死亡说:我们风闻其名。 [23] 明白智慧的道路,晓得智慧的所在。 [24] 他鉴察直到地极,遍观普天之下, [25] 为风定轻重,又度量诸水; [26] 为雨露定命令,为雷电定道路。 [27] 时他看见智慧,而且述说;他坚定,并且查究。 [28] 对人说:敬畏主就是智慧;远离恶便是聪明。
Credit
Source: www.biblesupersearch.com
 
Top